
DOJO KUN
JINKAKU KANSEI NI TSUTOMURU KOTO - Esforçar-se para formação do caráter!
MAKOTO NO MICHI O MAMORU KOTO - Fidelidade para com o verdadeiro caminho da razão!
DORYOKU NO SEISHIN O YASHINAU KOTO - Criar o intuito de esforço!
REIGI O OMONZURU KOTO - Respeito, acima de tudo!
KEKKI NO YU O IMASHIMURU KOTO - Conter o espirito de agressão!

"Escola de Aperfeiçoamento de Karate-Do"
A Nihon Karate Kyokai (NKK) / Japan Karate Association (JKA) é uma entidade de ensino e pesquisa do Karate Shotokan, que segue as mais puras tradições implantadas pelos mestres G.Funakoshi, M. Nakayama e, hoje, M. Suguiura. A única reconhecida pelo governo japonês para a prática e difusão do Karate-Do, e autorizada pelo Ministério da Educação do Japão para a realização de campeonatos no Ginásio Budokan, Templo de Artes Marciais do lendário Palácio do Imperador, na capital do Japão.
No dia 01 de maio de 1997 foi criado em nosso país o Instituto Shotokan NKK JKA do Brasil, fruto de uma longa conversa com o professor Masahiko Tanaka, 8º Dan e tri-campeão mundial pela JKA - tornando-se desde então na única organização representante e legalmente credenciada pela matriz mundial (Kouraku - Tokyo - Japan) para desenvolver essa linha no Brasil. A NKK JKA do Brasil tem à sua frente um grupo de professores liderados pelos mestres Yasuyuki Sasaki e Yoshizo Machida.
A PARÁBOLA DA FAIXA PRETA
(Autor desconhecido)
Imagine um lutador de artes marciais ajoelhado na frente do mestre sensei, numa cerimônia para receber a faixa preta obtida com muito suor.
Depois de anos de treinamento incansável, o aluno finalmente chegou ao auge no êxito da disciplina.
"Antes que eu lhe dê a faixa você tem que passar por outro teste" , diz o sensei.
"Eu estou pronto", responde o aluno, talvez esperando pelo último assalto da luta. "Você tem que responder à pergunta essencial: qual é o verdadeiro significado da faixa preta?"
"O fim da minha jornada", responde o aluno, "uma recompensa merecida pelo meu bom trabalho".
O sensei espera mais. É óbvio que ainda não está satisfeito. Por fim, o sensei fala: "Você ainda não está pronto para a faixa preta. Volte daqui a um ano."
Um ano depois, o aluno se ajoelha novamente na frente do sensei.
"Qual é o verdadeiro significado da faixa preta?", pergunta o sensei.
"Ela significa a excelência e o nível mais alto que se pode atingir em nossa arte." responde o aluno.
O sensei não diz nada durante vários minutos, esperando. É óbvio que ainda não está satisfeito. Por fim ele fala: " você ainda não está pronto para a faixa preta. Volte daqui a um ano."
Um ano depois, o aluno se ajoelha novamente na frente do sensei e mais uma vez o sensei pergunta: "qual é o verdadeiro significado da faixa preta?"
"A faixa preta representa o começo - o início da jornada sem fim de disciplina, trabalho e a busca por um padrão cada vez mais alto." , responde o aluno.
"Sim. Agora você está pronto para receber a faixa preta e iniciar o seu trabalho!"
seiza
Seiza é a posição sentada mais comum das artes marciais japonesas. Frequentemente os protocolos de início e término dos treinos, além de praticas de meditação, protocolos de cumprimento formal, são feitos nessa postura. Ainda há também técnicas feitas nessa posição, uma vez que era uma posição amplamente empregada em todo Japão, e as artes marciais antigas visavam preparar para todas as situações possíveis.
A palavra seiza é escrita com dois caracteres chineses: “sei” significando “correto, adequado, verdadeiro” (que isoladamente pode ser pronunciado tadashii, significando “direito, justo ou apropriado”) e “za” significando “posição sentada” (escrita com um ideograma que parece com uma pessoa sentada no chão sob um teto).
Como mostram as figuras, na postura seiza, senta-se com as próprias pernas dobradas abaixo de si, com os pés voltados para a parte traseira do corpo. Também há uma forma correta para o processo de sentar-se nessa posição: a perna esquerda é sempre a primeira a ir ao chão, seguida pela direita e depois da correção da posição dos pés. A distância entre os joelhos deve ser de dois punhos. Para levantar-se, o processo é o inverso, devendo-se sempre levantar primeiro a perna direita e posteriormente a esquerda. A coluna deve sempre permanecer ereta e geralmente a posição das mãos também é padrão: as mãos repousam sobre o colo.
Muitas pessoas que começam experimentar sentar dessa forma reclamam que a mesma é desconfortável e que os faz não sentir os pés ou “formigar” como se costuma chamar essa sensação no Brasil (conhecida no Japão como “shibireru”), mas isso se dá pela falta de costume e sedentarismo. Essa sensação é mais intensa em pessoas com músculos das pernas fracos e má circulação, e é, portanto, menos relacionada à postura em si do que a condição física do indivíduo.
Na cultura japonesa, sentar em seiza é a forma mais correta, polida e apropriada para uma postura sentada formal, especialmente quando em lugares fechados (geralmente em chão de tatami).
A postura em seiza apropriada ajuda a alinhar o corpo com a posição correta da coluna vertebral, focando a energia no centro e permitindo um estado alerta, porém relaxado, por isso sua aplicação frequente em práticas de meditação.
![]() oss |
|
|
OSS (cuja a transcrição exata do japonês é OSU) é uma expressão fonética formada por dois caracteres. O primeiro caracter "osu" significa literalmente "pressionar", e determina a pronúncia de todo o termo. O segundo caracter "shinobu" significa literalmente "suportar". O símbolo da Shotokan Hoan Kosugi
Este é o "Tora no Maki". O desenho foi originalmente criado pelo grande pintor japonês Hoan Kosugi, que foi amigo e aluno de Gichin Funakoshi.
|




















